"Yura Yura Penguin" Made in Japan | ゆらゆらペンギン

A project in Yokohama, Japan by Ryoko Yabuchi ヤブウチ リョウコ
000days 
:
00hours 
:
00minutes 

Funding Successful

A fun & competitive iceberg dexterity game. Play your all cards the fastest to win! but don’t cause an avalanche. Wobble!
Backers: 891
Average Pledge Per Backer: ¥3831

Funded: ¥3,413,761 of ¥150,000
Dates: Jun 25th -> Jul 25th (30 days)
Project By: Ryoko Yabuchi ヤブウチ リョウコ
Tags:
Aw shucks, no tags yet. +Suggest

Suggest Tags

Begin typing to search or pick from a list. You can add multiple tags at the same time!
SubmitCancel
Saving your suggestions...
Suggestion Saved Successfully
Thank you for your help! The Kicktraq gnomes will get to work on your suggestions very soon.

Please keep in mind not all suggestions may be used, and repeated re-submissions may result in being rejected automatically (and we don't want that to happen).

If you have any questions, have a good idea for a tag, or a more in-depth suggestion - please feel free to let us know!

Ok
Hrm... something went wrong.
Hey, bad things happen to the best of us. Don't worry, the gnomes have been dispatched. Maybe try again in a little while.

Ok

¥3,413,761

current pledge level
Last Updated: July 25 @ 10:01 -0400 GMT

2275%

of goal
funding period ended

¥0

trending toward
Trends are not projections. Read More >>

0%

of goal

(loading your very own snazzy kicktraq chart)

(loading your very own snazzy kicktraq chart)

(loading your very own snazzy kicktraq chart)

(loading your very own snazzy kicktraq chart)

(loading your very own snazzy kicktraq chart)

Now you can share!

Help your backers reach your daily goals and help others see how you're doing. It's easy, with Kicktraq Mini.

Here are a few quick snippits of code you can use to embed your personalized widget on your website, in your blog, and even on your favorite forum.

HTML for websites & blogs
Copy HTML

BBCode for forums
Copy BBCode

Reddit code for... well, Reddit
Copy Reddit Code

Special Note: Kickstarter recently disabled remote embedding for images on project pages, so embedding code doesn't work on project pages (yet) - just everywhere else.

You can read more about it here.
Latest News

Korean Rules Revealed! / 韓国語のルールを公開します!

July 25th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Thank you for everything! Yabuchi. We're going to publish the rules manual in Korean. What a nice surprise, DEADPOOL has created it...! I can't believe it! I'm amazed. Thank you! The PDF file is shared in the drop box... (Read More)

All stretch goals unlocked! Thank you! / 全てのストレッチゴールアンロック!ありがとうございます!

July 25th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hi, I'm Ryoko Yabuchi.  This is a machine translation, so please let me know if you don't understand what it means. Today is the last day of the campaign and it's only 5 hours away! All the stretch goals have been... (Read More)

Our final stretch goal is Emperor Penguin and Chick! / 最後のストレッチゴールは皇帝ペンギンの親子です!

July 23rd - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello! Yabuuchi. It's a machine translation, so please let me know if it doesn't make sense to you. Thank you for reaching 1700%, thank you! Yes! The Penguin introductory paper has been unlocked! And I've updated my... (Read More)

What's the next stretch goal, penguin introduction paper? / 次のストレッチゴール、ペンギン紹介ペーパーって?

July 23rd - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello! Yabuuchi. It's a machine translation, so please let me know if it's hard to understand. I've updated my stretch goals! We've reached 1600% funding! Thank you! I'm getting a wooden piece of rockhopper penguin!... (Read More)

Stretch goal update! Next up is Rockhopper penguin! / ストレッチゴール更新しました!次はイワトビペンギンです!

July 23rd - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello! Yabuchi. It's still a machine translation, so if you don't understand what it means, please let me know. Before you know it, the time remaining will be in hours, not days! Wow! We've updated our stretch goals!... (Read More)

Portuguese - Update to point out corrections to the rule text / ポルトガル語-説明書の修正指摘用アップデート

July 21st - via: kickstarter.com
This is an update to ask you to point out the areas where the text is strange for the Portuguese instructions. Please indicate the area and the text before and after the correction in the comments section. Example. Area 2 Before: ****** Fixed: ******... (Read More)

Italian - Update to point out corrections to the rule text / イタリア語-説明書の修正指摘用アップデート

July 21st - via: kickstarter.com
This is an update to ask you to point out the areas where the text is strange for the Italian instructions. Please indicate the area and the text before and after the correction in the comments section. Example. Area 2 Before: ****** Fixed: ******... (Read More)

Spanish - Update to point out corrections to the rule text / スペイン語-説明書の修正指摘用アップデート

July 21st - via: kickstarter.com
This is an update to ask you to point out the areas where the text is strange for the Spanish instructions. Please indicate the area and the text before and after the correction in the comments section. Example. Area 2 Before: ****** Fixed: ******... (Read More)

French - Update to point out corrections to the rule text / フランス語-説明書の修正指摘用アップデート

July 21st - via: kickstarter.com
This is an update to ask you to point out the areas where the text is strange for the French instructions. Please indicate the area and the text before and after the correction in the comments section. Example. Area 2 Before: ****** Fixed: ******... (Read More)

German - Update to point out corrections to the rule text / ドイツ語-説明書の修正指摘用アップデート

July 21st - via: kickstarter.com
This is an update to ask you to point out the areas where the text is strange for the German instructions. Please indicate the area and the text before and after the correction in the comments section. Example. Area 2 Before: ****** Fixed: ******... (Read More)

For those who are willing to contribute to the text and revision of the instructions for each language / 各言語の説明書テキスト、修正にご協力いただける方へ

July 21st - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hi, I'm Yabuchi. Thank you for everything! There seems to be a lot of weird translated text in the machine translation instructions for each language that I published the other day...! For each language, we'll be... (Read More)

Instructions in German, French, Spanish, Portuguese and Italian are available / ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語の説明書を公開します。

July 20th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Thank you for everything! Yabuuchi. German, French, Spanish, Portuguese and Italian rules instructions are available. It is based on English and translated by machine. If I don't understand any part of it, please let... (Read More)

Stretch goal update! Next up, the yellow-eyed penguin / ストレッチゴール更新!次はキンメペンギンです

July 19th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello, this is Yabuchi! It's still a machine translation, so please let me know if I'm not getting your meaning. We've reached our 1400% funding goal! Wow! How far can we go in the remaining five days...? So I've got a... (Read More)

Stretch goals revealed! Next up: African Penguin! / ストレッチゴール公開!次はケープペンギンです!

July 16th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello! It's Yabuchi!  It's still a machine translation, so if you don't understand what it means, please let me know. Oh my gosh, we've reached 1300% funding! Wow! Thank you! Little penguin, unlocked! Yes! I've... (Read More)

The rules in Japanese and English are now available! / 日本語と英語のルールを公開します!

July 16th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Thank you for everything! This is Yabuuchi. The rules manual in Japanese and English is now available. It's different from the actual printed layout of the manual, but the content is the same. Please let me know if you... (Read More)

Stretch goal updated, next up is Little Penguin! / ストレッチゴールを更新、次はリトルペンギンです!

July 14th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Thank you for your support! This is Yabuchi. It's a machine translation, so if you don't understand what it means, please let me know. Stretch goal, 1200% achieved! Wow! Thank you! We're getting a wooden piece for King... (Read More)

About add-ons / アドオンについて

July 12th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hi, this is Yabuchi. I use machine translation every time. Please let me know if I don't know what you mean. I'm about halfway through the remaining period, but I have an add-on. Is there any combination of porch sets... (Read More)

Stretch goal update! Next up is King penguin chick! / ストレッチゴール更新!次は王様ペンギンのヒナです!

July 11th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello! Yabuchi. Machine translation as usual, so please let me know if I don't know what you mean. Updated stretch goals. The stretch goal has been unlocked! It's amazing! Thank you! 1100% unlocked! Even inside the... (Read More)

Kickstarter Exclusive coaster designs have been updated! / キックスターター限定コースターデザイン更新しました!

July 10th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello, this is Yabuchi. It's machine translation again. Please let me know if there is anything I don't understand the meaning of. I've just released the design for the Kickstarter exclusive coaster that was in the... (Read More)

1,000% of the stretch goals open to the public! / ストレッチゴール1000%追加しました!

July 8th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello, this is Yabuchi! It's still a machine translation, so please let me know if it's hard to understand. Here's an announcement about the stretch goal. First of all, we've reached 900%! Thank you! The chinstrap... (Read More)

Voting is now open for the second stretch goal, the chinstrap penguin design! / ストレッチゴール第2弾、ヒゲペンギンのデザイン投票受付中!

July 3rd - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hi, I'm Yabuuchi. Again, it's machine translation, so let me know if it's hard to understand! Stretch goal, 800% achieved! Thank you! The Gentoo Penguin piece will be added. Yes! And I' ve released more stretch goals.... (Read More)

The first stretch goal has been released! / ストレッチゴール第一弾を公開しました

July 1st - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello, this is Yabuchi. I'm still a machine translator this time. Let me know if it doesn't make sense to you! So here you go, we've finally released our stretch goals! First of all, we've already received so much... (Read More)

English support for OSHIGATARI / 「OSHIGATARI」の英語対応について

June 27th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers Hello, sorry to update you so often! This is Yabuchi Ryoko. I still use machine translation. If it's hard to understand, drop me a comment! I've been asked about Yabuchi's latest game, OSHIGATARI, and whether or not... (Read More)

Porch set, 20 more to be added. / ポーチセットを20個追加のお知らせ

June 27th - via: kickstarter.com
Hello, I am Ryoko Yabuchi. Thank you for all the support! I can't thank you enough...! Again, machine translation, sorry if that sounds weird. I'm announcing a set of pouches, 20 more to be added to the set. This is a reward for the Aurora Pouch and... (Read More)

Funded! Thank you all so much! / 目標達成ありがとうございます!

June 26th - via: kickstarter.com
Dear Board Gamers & Backers, thank you for your support! Hi, I'm Ryoko Yabuchi, game creator for Yura Yura Penguin. My English is not very good, so I'm using machine translation. I'm sorry if it's hard to understand or misinterpreted. If there... (Read More)

If you have additional news that doesn't appear here, shoot us a link!